Danny's life touched many people and we'll be looking at all those connections.
La vita di Danny ha toccato molte persone, valuteremo tutte queste connessioni.
How many people know about this?
Quante persone sanno di questa cosa?
Do you know how many people you can still save?
Lo sai quante persone puoi ancora salvare?
How many people can say that?
Quanta gente puo' dire una cosa cosi'?
Thou shalt ascend and come like a storm, thou shalt be like a cloud to cover the land, thou, and all thy bands, and many people with thee.
Tu vi salirai, vi giungerai come un uragano: sarai come un nembo che avvolge la terra, tu con tutte le tue schiere e con i popoli numerosi che sono con te
Yea, many people and strong nations shall come to seek the LORD of hosts in Jerusalem, and to pray before the LORD.
Così popoli numerosi e nazioni potenti verranno a Gerusalemme a consultare il Signore degli eserciti e a supplicare il Signore
How many people has he killed?
Quante persone ha ucciso fino ad ora?
There aren't many people like you.
Non ci sono molte persone come te.
There are too many people here.
Non è questo che avevamo stabilito.
How many people are in this thing?
Ma quanta gente c'è qui dentro?
Not many people can say that.
Non molte persone possono dire altrettanto.
So many people have suffered because of this, because of you.
Molte persone hanno sofferto per questo, a causa tua.
Do you know how many people he's killed?
Ha idea di quante persone ha ucciso?
How many people can you say that about?
Quante persone possono farti sentire… Straordinario?
All medicines may cause side effects, but many people have no, or minor, side effects.
Tutti i medicinali possono causare effetti collaterali, ma molte persone non hanno o hanno effetti collaterali minori.
Many people have actually proven it.
Molte persone hanno effettivamente verificato esso.
How many people have you killed?
E quante persone hai ucciso tu?
Many people using this medicine do not have serious side effects.
Molta gente assume questo medicinal senza avere seri effetti collaterali.
How did she take out that many people?
Come ha fatto a mettere k.o. cosi' tanta gente?
I am many things to many people.
Sono molte cose per molta gente.
How many people are going to die here today, Reddington?
Quante persone dovranno morire qui oggi, Reddington?
"How many people are lucky enough to get a second chance at love?"
Quanti hanno una seconda possibilità di amare?"
Too many people will get hurt.
Emma, no. Si farebbero male troppe persone.
Do you know how many people I have killed?
Lo sai quante persone ho ucciso?
There are too many people in here for our limited resources.
Ci sono troppe persone qui per le nostre risorse limitate.
How many people are out there?
Quante persone ci sono la' fuori?
There aren't very many people who know that story.
Questa storia non la conoscono in molti.
There's not many people who can sneak up on me.
In pochi possono prendermi alle spalle.
Thus saith the Lord GOD; I will therefore spread out my net over thee with a company of many people; and they shall bring thee up in my net.
Dice il Signore Dio: «Tenderò contro di te la mia rete con una grande assemblea di popoli e ti tireranno su con la mia rete
4.9448449611664s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?